| |||||
<< | Владимир НЕШУМОВ Из книги
НОЧЛЕГ Побиты заморозками гнус и комарьё, поэтому в отрогах Западного Саяна вторая половина сентября приятна для нелюбителя застольных кучкований, то есть ядреность золотой погоды позволяет охотнику на рябчиков так отдаляться по распадкам в пределах двух дней “выходных” от города “туда, куда влечет… неведомая сила”, что ночевать ему всегда приходится, как и желанно, под старою знакомой елью на пружинном, пахнущем смолою лапнике у родника-истока речки с названьем Каренька.
ЗЕРКАЛО Таежная большая орхидея с наименованием в определителе растений: “венерин башмачок”, — в сибирских деревнях зовется, хоть и неприлично для иного слуха: “бычья мудь”, но – очень точно по схожести, и если в папоротниках вдруг обнаружится их множество, то уменьшительно-ласкательное: “мудушки”, — звучит отнюдь не хуже, веселее даже, чем – каталожное.
ШИШКИ И в это лето, как и прежде, плотно запакованы, спирально возле стержня вкруговую туго-натуго зелеными ромбо-чешуями заклепаны и шито-крыто засмолёны в шишки семена сосны, чтобы – торчать-качаться на верхушках потаенно в хвоях, созревать-коричневеть.
|
ФУГА Любим и неотвязен смешанный лесок, соседствуют где строго зарифмованные ели и ассонансные раскидистые клены; в разгаре осени он – будто окунь в алых плавниках, и с расстоянья любования в безветрии – недвижен; и в то же время – как бы наплывает на предстоятеля, озвученный профундо выпи с дальнего болота. Ранее знато фугою Чюрлёниса, Дано – задаром; осторожно: спугнуть-нарушить – это значит навсегда утратить-не-вернуть, но если “без суеты и пыли” навстречу этому леску суметь раскрыться-залосниться озимью, то вместе с видом и звучанием, глаза слезя, вдруг: не было, и – есть все то, что ощутить и знать – возможно, рассказать о чем – нельзя.
ВИШЕННИК Гости приходят из внешней ряби мазков вишне-цветения – подпасок и пастух: глаза у внука близкие, ярко-зеленые, у деда – ясно-синие, далекие; созреют, авось-небось, и у мальца, — посмеивается изобразитель. Курочка ряба Если глазам до звезды доцвести – не вдруг, — Курочке неба Знаю теперь, как устроено звездное небо, — сказала собирательница вишен, упав со стремянки-лестницы, — рукою тянешься, видишь, думаешь: ягодка рядом, а она – вона где…
КЕДРА Хвоя волной фитонцидной препятствовала хворям, и над лицом, запрокинутым: кто я? – иконно склоненна. Независимо, кифара ли, арфа лучей, —
| >> | ||
"ДЕНЬ и НОЧЬ" Литературный журнал для семейного чтения (c) N 7-8 2002г |