<< 

Владимир СОРОКОЛЕТОВ

 

ПЕРЕВОДИТЬ НЕ НАДО

 

* * *

“Куда? Зачем? А, может, не пора?” –
Задумчив день, серьезен и рассеян.
И только тополь с самого утра
Созревшими воронами усеян.
Какой ни есть, но это – урожай.
И сам себе твержу как наставленье:
“Не обожай, но все же уважай
Престранное природное явленье!”
И, обдуваемый со всех сторон,
И, презирающий скворечники и клетки,
Я тоже там сижу, среди ворон,
Лениво каркая на мир с тяжелой ветки.

 

ПОЧТИ БЕЗ ИРОНИИ

Может, так, а, может быть, и этак –
Каждый здесь по-своему здоров.
Жил, сирени не ломая веток,
Но не вышло у меня без дров...
За гроши, а, может быть, задаром.
Не скуля, что заработок мал.
Брошу все и стану кочегаром,
Чтобы сжечь все то, что наломал.
И пусть так случится во Вселенной:
Глядя сквозь замерзшее стекло,
Скажет кто-то: “Будь благословенно
Это благодатное тепло!”

 

* * *

До жизни жаден, весел и упрям, –
Такой бы мог без видимых усилий,
Себя с креста снимая по утрам,
Являться в мир не узнанным Мессией.
Такой бы мог, под вечер возлюбя
Здесь все и вся, и крест свой и эпоху
Не гнать плетьми, а возносить себя
На эту ненасытную Голгофу.
Так прост вопрос, но вот уже видна
В его глазах досадная прохладца...
А я бы смог сие испить до дна?
И я б не смог, да некуда деваться.

 

* * *

И мне однажды тоже бросит вызов
Юнец безусый, – поколений связь, –
Над прозою Коэльо недовызрев
И как земля еще не округлясь.
Он будет поучительствовать строго,
Пенять, вменять и в чем-то обличать,
Мол, все стихи написаны у Бога.
А мне их Бог подписывал в печать.

 

 

 

 

ПОСВЯЩАЕТСЯ СОСО

Пусть голос мой устал хрипеть,
Но все равно повсюду
На иностранном буду петь.
Переводить не буду.

Петь ни за грош и ни за цент,
Сравни наверно чуду,
Пусть непонятен мой акцент –
Переводить не буду.

Ведь то не я – душа поет,
Хлебнув вина ли, яда...
О том, что жизнь звезды – не мед
Переводить на надо.

 

* * *

Весне опять амнистия.
И, от избытка сил,
Похоже, тоже листья я,
Как тополь распустил.
А что? Не только солнышко
С деревьями в родстве.
Совьет гнездо воробушко
В моей густой листве.
Как дети непорочные,
Не знающие пут,
Найдут ветра полночные
В моих ветвях приют.
И онемею мимом я,
Когда, в презнойный день,
Во мне найдет любимая
Спасительную тень.
Пусть странная история,
Пусть правды в ней на треть.
Такого ради стоило
Всю жизнь деревенеть.

г. Ачинск

 

 

>>

 

 

оглавление

 

"ДЕНЬ и НОЧЬ" Литературный журнал для семейного чтения (c) N 11-12 2006г.