<<

Сергей КУЗНЕЧИХИН

УБИЙСТВО ПОЭТЕССЫ С.

 

1

А так ли виноват мужчина, этот горбоносый баловень удачи, демон жен преуспевающих чиновников и городских интеллектуалок, которые принесли ему славы больше, чем многочисленные статьи распечатанные по всей стране и даже переведенные в Европе, мужчина, из-за которого подспудно враждуют местные и заезжие соблазнительницы, а их свахи и сводницы, устроив романчик, пишут злорадные анонимки обманутым мужьям своих приятельниц — так ли виноват этот мужчина и виноват ли вообще?
Ни в чем — уверена женщина.
Во всем — убеждена поэтесса.
Женщина влюбилась в него издалека, молчаливо и тайно, ходила на его выступления и лекции, прогуливалась по вечерам возле здания в котором он работал, искала знакомства с его собутыльниками, подружилась с одной из бывших приближенных, но из рассказов ее о мужчине, поняла, что связь, если она вообще существовала, была очень короткой и легкой — воспоминания слишком походили на мечты, чтобы им верить, но слушать их было все равно приятно — легкий хмель и плывущая расслабленность, как от сигареты, единственной за неделю.
И все-таки она отыскала возможность встретиться в одном из трех домов, мосты к которым наводила одновременно, узнав, что он там бывает — поставила на три карты и одна оказалась козырной.
Она подошла к мужчине и заговорила, но не о себе, неуверенная, что будет ему интересна, женщина заговорила о поэтессе и убедила, что ему надо обязательно послушать ее стихи. Выманила приглашение, но радости не случилось. Мужчина позвал не ее, а поэтессу, уже наслышанный о стихах, он даже цитатой щегольнул, вспомнил две строчки из поэмы “Аборт”. Но не объяснять же интеллигентному человеку, что поэму эту сначала пережила она, женщина, а потом, с ее слов, самоуверенная девчонка зарифмовала чужой кошмар и бесстыдно выставила на потеху другим. Зачем? Чтобы привлечь внимание мужчин? Поэтесса никогда не сознавалась в этом, заверяла, что стихи появляются помимо ее воли, даже вопреки ей и сами ищут уязвимые души. И тем не менее — стрела выпущенная наугад, попала именно в того, которого любила женщина — непреднамеренная помощь. Мужчина пригласил и ее, разумеется, из вежливости и, конечно, заботясь о поэтессе, желая смягчить ей неловкость первой встречи, щадя ее, а может и догадываясь, что женщина не отпустит поэтессу одну, не доверит щепетильную встречу неуравновешенному существу, не оставит глупышку без защиты.

2

— Не пойму, кого все-таки пригласили, тебя или меня?
— И тебя, и меня.
— Вместе?
— Да.

 

 

 

 

— Зачем ему две? Он, что — любитель групповухи?
— Замолчи! Не понимаю, как ты можешь при твоей чувствительности к слову, говорить такие...
— Ну что же ты засмущалась, договаривай.
— И скажу. Тебе не стыдно произносить подобные пошлости?
— Нисколечко. Произносила и буду произносить, потому что, как ты изволила заметить, у меня повышенная чувствительность к слову... и требовательность — тоже повышенная. Моя речь полностью отражает мою сущность.
— А тебе не кажется, что для дамы не всегда полезно да и неприлично обнажать свою сущность?
— Это ты стараешься казаться дамой. А я — баба! Самка! Полагаю, ты знаешь, что означает это слово?
— Знаю и не хуже тебя.
— Ну вот и договорились.
— Так мы едем?
— А почему бы и нет?

Хрупкое женское перемирие. Очень хрупкое. Как стекло. С ним надо быть особенно осторожным. Стекло может разбиться и поранить острыми осколками. В стекле может появиться отражение. Отражение способно ранить тяжелее чем самый острый осколок. Стекло покрытое серебром называется зеркалом. Перед визитом к мужчине мимо зеркала пройти невозможно. Отражение в зеркале яркое до безжалостности.

Одно лицо и два разных человека — уверена женщина.
Одно лицо и два разных человека — убеждена поэтесса.
А оно довольно-таки миленькое – подбадривает себя женщина.
До чего же оно невыразительно – распаляет себя поэтесса.

— Ну разве можно так одеваться?
— А почему бы и нет?
— Замолчи! Не понимаю, как могут уживаться изысканный литературный вкус и вульгарная безвкусица в одежде?
— А что в ней вульгарного?
— Да все: и цвет не твой, и висит на тебе, как чужая — мы же к мужчине идем.
— Я ему и такая понравлюсь.
— Вы полюбуйтесь, какие мы самоуверенные!
— А хотя бы и так.

 

 

 

Скачать полный текст в формате RTF

 

 

 >>

оглавление

 

"ДЕНЬ и НОЧЬ" Литературный журнал для семейного чтения (c) N 1-2 2000г